דגשים חשובים בתרגום מסמכים
תרגום הוא מלאכה של אנשי מקצוע, אנשים עם כישרון לשפות, ידע בשפות ותרבות, וידע מקצועי ספציפי על עולם התרגום. בשביל תרגום מסמכים מקצועי צריך את השילוב של כל היכולות הללו, ובעוד שכישרון טבעי הוא דבר מולד, וידע בתרבויות שונות נובע מעניין אישי או, לרוב, מניסיון חיים של שהות ארוכה במקומות שונים בגלובוס, הרי שידע מקצועי …